خواندنی ها پرسش و پاسخ سخن ما فيلسوفان امروز ايران اساتيد فلسفه
دكتر شريعتي‌ : آنچه‌ بودا نفي‌ كرده‌ و از پرستش‌ و توسل‌ به‌ آنها برحذر داشته‌ است‌، خدايان‌ است‌؛ و اين‌ نه‌ نفي‌ توحيد كه‌ نفي‌ شرك‌ است‌.     ::    بودا : رهروي‌ كه‌ به‌ زبان‌ خويش‌ آگاه‌ است‌، فرزانه‌وار سخن‌ مي‌گويد، خودستا نيست‌، معنا و متن‌ را روشنگري‌ مي‌كند، سخن‌اش‌ به‌ راستي‌ شيرين‌ است‌.     ::    هراكليت‌ : تناقض‌، توافق‌ است‌ و از چيزهاي‌ ناموافق‌، زيباترين‌ هماهنگي‌ پديد مي‌آيد.     ::    پارمنيت‌ : لازم‌ است‌ گفتن‌ و انديشيدن‌ كه‌:هست‌، هست‌ زيرا هستي‌ (Einai) هست‌ و هيچي‌ (Mesen) نيست‌. اين‌ را به‌ فرمان‌ تو مي‌دهم‌ كه‌ دريابي‌.     ::    داوري‌ اردكاني‌ : شك‌ دكارت‌ با شك‌ غزالي‌ فرق‌ دارد و اگر كسي‌ مي‌خواهد «تقريرات‌ دكارت‌» با «المنقذ من‌ الضلال‌» مقايسه‌ كند بايد به‌ اصل‌ و آغاز و مقاصد و نتايجي‌ كه‌ از اين‌ دو اثر حاصل‌ شده‌ است‌، توجه‌ كند و صرف‌ عبارات‌ ظاهر و ظواهر الفاظ‌ را در نظر نياورد.     ::    عبدالكريم‌ سروش‌ : نسبت‌، انسان‌ را جانور مكلف‌ مي‌داند و مدرنيته‌، انسان‌ را جانور محق‌، تعريف‌ مي‌كند.     ::    عبدالكريم‌ سروش‌ : نسبت‌، انسان‌ را جانور مكلف‌ مي‌داند و مدرنيته‌، انسان‌ را جانور محق‌، تعريف‌ مي‌كند.     ::    برتراندراسل‌ : نظريه‌ نسبيت‌ انيشتين‌ با وارد كردن‌ زمان‌ در «جاي‌-گاه‌»، بيش‌ از تمامي‌ براهين‌، به‌ عقيده‌ي‌ سنتي‌ درمورد «جوهر»، لطمه‌ وارد آورده‌ است‌.     ::    بودا : نه‌ عريان‌ بودن‌، نه‌ موي‌ بافتن‌، نه‌ خود به‌ گِل‌ اندودن‌، نه‌ روزه‌ گرفتن‌، نه‌ بر خاك‌ خفتن‌، نه‌ خاكساري‌، نه‌ بي‌حركت‌ نشستن‌، پاك‌ نمي‌كند ميرنده‌يي‌ را كه‌ از شك‌ و دودلي‌ آزاد نيست‌.     ::    راسل‌ : از نظر من‌ بهترين‌ كاري‌ كه‌ در فلسفه‌ و روان‌شناسي‌ در قرن‌ حاضر انجام‌ شده‌، در آمريكا صورت‌ گرفته‌ است‌... و اين‌ امر به‌ طور كلي‌ نتيجه‌ كار جيمز و ديويي‌ مي‌باشد.
استاد فلسفهآرشيو مطلب

یدالله موقن

کد مطلب: 329

     
 
تايپ فارسی تايپ انگليسی
 
  نمايش آدرس ايميل شما به سايرين
 

جناب آقای موقن درود
خیلی وقت نیست شمارا شناخته ام (کاش زود تر )
از گستره اسطوره ، همه کتاب را دویا سه با مرور کردم فقط حرفهای شما را بیشتر از دیگران دلچسب یافتم بعدش رفتم ...صورتهای سمبلیک که میدانید هضمش خیلی راحت نیست ! واما ترجمه یی نظیر + محتوی منحصر به فرد ... ولی تلاش خودم را میکنم تا بیشتر بفهمم ، این اسطوره دولت را تازه شروع کرده ام بسیار شیرین با ترجمه روان همیشه در دلم پس از خواندن یک جمله نفس گیر ناخود آگاه برگردان به این شیوایی شما را تحسین میکنم من قصد دارم همه کتابها وتالیفات جنابعالی را بخوانم وبه دیگران نیز همین را توصیه کنم +کلی از کتابها ی شمارا میخرم و کادو میدهم
به امید اینکه هر که را میشناسم درگیر خواندن آنها کنم

واقعا ازتون سپاسگزارم که اینقدر وقت گذاشته اید وخواهید گذاشت تا دریچه های نوینی برای هموطنان خودتان باز گشوده و افق دیدشان گسترده تر شود . ومنتظر خواندن آثار جدید تر شما هستم وبرایتان سلامتی وشادکامی آرزو میکنم
چهارشنبه 10 شهريور 1389 ساعت 21:49
درود بر شما جناب موقن
از شما سپاسگذارم بابت زحماتي كه مي كشيد.
نوع ترجمه شما را دوست دارم و از خواندن انها لذت ميبرم. باز هم سپاسگذارم
ايام به كام و شاد رزيد
شيلوا
چهارشنبه 2 ارديبهشت 1388 ساعت 19:34
sotoonsengco@gmail.com
سلام آقای موقن
مقاله تفاوت تمدنهای شرق و غرب از ديدگاه ماکس وبر را خواندم میخواهم با دیگر آثار شما آشنا شوم و رشد کنم. من فارغ التحصیل رشته مهندسی برق متولد 1337 هستم
مسعود ملک زاده
شنبه 26 بهمن 1387 ساعت 12:06