خواندنی ها پرسش و پاسخ سخن ما فيلسوفان امروز ايران اساتيد فلسفه
فيلولائوس‌ (400 سال‌ قبل‌ از ميلاد) : از آغاز اگر هستنده‌ها همه‌ نامحدود مي‌بودند، موضوعي‌ براي‌ شناسايي‌ وجود نداشت‌ و واحد، اصل‌ نخستين‌ همه‌ چيز است‌.     ::    دكارت‌ : از آنجا كه‌ من‌ مي‌توانم‌ به‌ نحو واضح‌ و متمايزي‌، وجود ذهن‌ را مستقل‌ از بدن‌، درك‌ كنم‌، بنابراين‌ ذهن‌ بايد براي‌ خود وجودي‌ مستقل‌ داشته‌ باشد.     ::    آلكمايون‌ (550 سال‌ قبل‌ از ميلاد) : فرق‌ انسان‌ با ديگر جانداران‌ آن‌ است‌ كه‌ تنها انسان‌ مي‌انديشد، در حالي‌ كه‌ ديگران‌ احساس‌ مي‌كنند ولي‌ نمي‌انديشند.     ::    بودا : آن‌ كس‌ كه‌ داراي‌ روحيه‌اي‌ متزلزل‌ است‌، آيين‌ حقيقي‌ را نشناسد.     ::    بودا : در ميان‌ غافلان‌، هشيار و در ميان‌ خواب‌آلودگان‌، بيدار، دانا پيش‌ مي‌رود به‌ كردار يكي‌ باره‌ي‌ تيزتك‌ كه‌ يابويي‌ را پسِ پشت‌ مي‌گذارد.     ::    اتين‌ ژيلسون‌ : متكلمان‌ از آن‌ حيث‌ كه‌ اهل‌ كلام‌اند، ايرادي‌ بر آنها وارد نيست‌، بلكه‌ مشكل‌ آنها اين‌ است‌ كه‌ خود را در مقام‌ فلاسفه‌ قرار مي‌دهند.     ::    بودا : خوب‌ است‌ فضيلتي‌ كه‌ تا پيري‌ دوام‌ آورد؛ خوب‌ است‌ ايماني‌ كه‌ بيخي‌ استوار دارد؛ خوب‌ است‌ رسيدن‌ به‌ فراشناخت‌؛ خوب‌ است‌ بد نكردن‌.     ::    بودا : رهروي‌ كه‌ به‌ زبان‌ خويش‌ آگاه‌ است‌، فرزانه‌وار سخن‌ مي‌گويد، خودستا نيست‌، معنا و متن‌ را روشنگري‌ مي‌كند، سخن‌اش‌ به‌ راستي‌ شيرين‌ است‌.     ::    بودا : ذهني‌ كه‌ انباشته‌ از انديشه‌هاي‌ آزمندي‌، خشم‌، و شيفتگي‌ است‌ اعتماد را نشايد. چنين‌ ذهني‌ را نبايد به‌ حال‌ خود رها ساخت‌؛ آن‌ را بايد سخت‌ مهار كرد. نه‌ مادر، نه‌ پدر و نه‌ هيچ‌ يك‌ از نزديكان‌ نمي‌توانند به‌ اندازه‌ يك‌ ذهن‌ تربيت‌ شده‌ در حق‌ ما نيكي‌ كنند.     ::    آگوستين‌ قديس‌ : انسانها بايد تواضع‌ پيشه‌ كنند و محدوديتهاي‌ جدي‌ خود را درباره‌ اينكه‌ به‌ چه‌ چيزهايي‌ مي‌توانند معرفت‌ يقيني‌ بيابند، بدانند.
آرشيو کتاب

يك متن متفاوت از كربن به ترجمه فرديد

پروفسور كُربن ، حق بزرگي به گردن فرهنگ ايران زمين دارد . او به عنوان فيلسوفي عظيم الشان كه شاگرد استادان بزرگي امثال ادموند هوسرل ، ارنست كاسيرر ، اميل بريه ، اتين ژيلسون ، لوئي ماسينيون و ريتر و نيز اولين مترجم آثار هايدگر به زبان فرانسه بود ، گمشده ي معنوي خود را در حكمت و عرفان اسلامي و فرهنگ ايراني ، خاصه در معنويت تشيع بازيافت و كوششهاي فراواني در احياي اين فرهنگ به عمل آورد و به ويژه آن را براي نخستين بار به جهان غرب معرفي كرد . وي همچنين در معرفي حكمت اسلامي به جهان غرب تاثير بسزايي داشت ، آثار سهروردي ، ابن سينا ، سيد حيدر آملي ، ملاصدرا و ديگران را با ويراستاري علمي چاپ و به زبان فرانسه ترجمه كرد و از اين حيث تاثير مهمي در معرفي حمكت اسلامي به مغرب زمين داشت . از ديگر كارهاي اين اسلام شناس فيلسوف ، بررسي حكمت در ايران باستان بود . وي همانند شيخ اشراق ، شيفته ي حكمت خسرواني ايران باستان بود و برخي از آثار او به بررسي مسايل حكمت در ايران باستان ارتباط دارد كه از آن جمله مي توان به كتاب روابط حكمت اشراق و فلسفه ي ايران باستان اشاره كرد .
از مزاياي بزرگ كتاب حاضر يكي اين است كه به وسيله ي دو تن از اساتيد نامدار معاصر ، مرحوم استاد دكتر احمد فرديد ،‌و عبدالحميد گلشن ترجمه شده است ، اين كتاب توسط موسسه پژوهشي حكمت و فلسفه ايران در 84 صفحه فارسي و 99 صفحه فرانسه ( متن اصلي نوشته كربن) به قيمت 1200 تومان انتشار يافته است .

کد مطلب: 1298

     
 
تايپ فارسی تايپ انگليسی
 
  نمايش آدرس ايميل شما به سايرين